Последний самурай Хелен Девитт
Oct. 13th, 2016 04:22 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Последний самурай - не про японцев совсем, и автор не японка, а покатавшаяся по миру американка.
Он странный. Мне кажется нужно быть лингвистом или филологом, чтоб поймать полный кайф от этого текста.
Он и о том, чем плох мезальянс. В том числе тупо: потерей времени. Знакомая ситуация: писать письмо целую ночь, письмо, которое никогда не будет прочитано просто потому что лень. Честно, бросать свою душу в бытулке в океан - куда более эффективный и безопасный способ.
И там прекрасная линия музыканта, который показывает, какое же безумие играть мелодию _один единственный раз_, это просто восторг.
Довольно милая и трогательная линия про человека, который вместил в себя мир и зря. Про виртуозное применение "психологической амортизации" и про сопутствующую амортизацию организма.
"Как-то раз Ред Дьявлин помог одной паре удочерить ребенка из Румынии. Пара съездила в Румынию, посетила детдом, а вернувшись в Великобританию, решила удочерить маленькую девочку. Засели за румынский, поговорили с усыно-вителями румынских детей, сунулись с документами и узнали, что шансов нет. Обе они были женщины, так что им не хватало одного мужчины, а одна женщина была лишняя. Пара яростно боролась, живописала условия жизни в детдоме, но правила есть правила, и делать нечего.
Пара вышла на улицу и села, дрожа под солнцем. Тут по счастливому стечению обстоятельств подошел Ред Дьявлин. Он опять потерял работу, так что времени у него был вагон.
Что с вами? спросил Ред Дьявлин.
Они рассказали, и он обещал помочь.
Пара совершенно уверилась, что правила есть правила, и решила, что он предлагает на одной из них жениться. Ред Дьявлин расхохотался. Сказал, что женат. Сказал, что съездит в Румынию и заберет ребенка. Пара терпеливо объяснила, что нельзя без документов об удочерении вывезти ребенка из Румынии и ввезти в Великобританию.
Да неужели? спросил Ред Дьявлин.
На румынском он знал слова три. Может, они всегда означали «Ой, да бросьте», но если нет, то стали означать ровно это, когда с ними покончил Ред Дьявлин. Он поехал в детдом и затребовал эту девочку, а когда кто-нибудь возражал, произносил свои три румынских слова и, короче говоря, через три дня уехал с девочкой из Бухареста.
Кое-кто провозит детей через границу контрабандой в багажнике. Кое-кто прячет их под одеяло и надеется на удачу. Когда Ред Дьявлин подъехал к погранзаставе, девочка сидела рядом с ним.
Чиновник: Где ее бумаги?
Ред Дьявлин: У нее нет бумаг.
Ред Дьявлин объяснил ситуацию.
Простите, но ей придется вернуться.
Ред Дьявлин объяснил ситуацию еще раз.
Я сочувствую всей душой, уверяю вас, но ничего поделать не могу.
Еще как можете, сказал Ред Дьявлин. Сказать-то может всякий, но Ред Дьявлин взаправду в это верил, и, едва он так говорил, люди, которые просто делали свою работу, бросали делать свою работу. Он с девочкой вернулся в Великобританию и отправился побеседовать с чиновницей из социальной службы.
Тут нашла коса на камень. Чиновница сказала, что просто делает свою работу, а Ред Дьявлин сказал Ой, да бросьте, но она не ответила Ну так и быть, она возразила ему, что Правила есть правила. Ред Дьявлин снова сказал Ой, да бросьте, и на сей раз чиновница ответила, что ничего не может поделать. Ред Дьявлин сказал Еще как можете, и чиновница ответила Я связана по рукам и ногам. Они проговорили целый час, и за весь разговор Ред Дьявлин ни разу не повысил голос, не сказал Но КАК ЖЕ ТАК, или Вы что, не ПОНИМАЕТЕ, или Вы представьте, что это ВАШ ребенок. Они говорили, говорили, говорили, говорили, говорили, и даже после часа с Ред Дьявлином чиновница не сказала Ну так и быть, но сказала, что попробует помочь. Короче говоря, девочка осталась. И таких историй случались сотни, но потом его взяли в заложники."
Много много вставных историй, лингвистических казусов и трогательных подробностей. И кажется, что все сумасшедшие. Это если вокруг не оглядываться. Если оглянуться, понимаешь, что текст - отличное отражение.
"Если бы у меня был настоящий меч, я бы тебя убил." У наших мам меч всегда настоящий. Поэтому и дети такие, ага. Название книги понятное, написанному - верить.
Он странный. Мне кажется нужно быть лингвистом или филологом, чтоб поймать полный кайф от этого текста.
Он и о том, чем плох мезальянс. В том числе тупо: потерей времени. Знакомая ситуация: писать письмо целую ночь, письмо, которое никогда не будет прочитано просто потому что лень. Честно, бросать свою душу в бытулке в океан - куда более эффективный и безопасный способ.
И там прекрасная линия музыканта, который показывает, какое же безумие играть мелодию _один единственный раз_, это просто восторг.
Довольно милая и трогательная линия про человека, который вместил в себя мир и зря. Про виртуозное применение "психологической амортизации" и про сопутствующую амортизацию организма.
"Как-то раз Ред Дьявлин помог одной паре удочерить ребенка из Румынии. Пара съездила в Румынию, посетила детдом, а вернувшись в Великобританию, решила удочерить маленькую девочку. Засели за румынский, поговорили с усыно-вителями румынских детей, сунулись с документами и узнали, что шансов нет. Обе они были женщины, так что им не хватало одного мужчины, а одна женщина была лишняя. Пара яростно боролась, живописала условия жизни в детдоме, но правила есть правила, и делать нечего.
Пара вышла на улицу и села, дрожа под солнцем. Тут по счастливому стечению обстоятельств подошел Ред Дьявлин. Он опять потерял работу, так что времени у него был вагон.
Что с вами? спросил Ред Дьявлин.
Они рассказали, и он обещал помочь.
Пара совершенно уверилась, что правила есть правила, и решила, что он предлагает на одной из них жениться. Ред Дьявлин расхохотался. Сказал, что женат. Сказал, что съездит в Румынию и заберет ребенка. Пара терпеливо объяснила, что нельзя без документов об удочерении вывезти ребенка из Румынии и ввезти в Великобританию.
Да неужели? спросил Ред Дьявлин.
На румынском он знал слова три. Может, они всегда означали «Ой, да бросьте», но если нет, то стали означать ровно это, когда с ними покончил Ред Дьявлин. Он поехал в детдом и затребовал эту девочку, а когда кто-нибудь возражал, произносил свои три румынских слова и, короче говоря, через три дня уехал с девочкой из Бухареста.
Кое-кто провозит детей через границу контрабандой в багажнике. Кое-кто прячет их под одеяло и надеется на удачу. Когда Ред Дьявлин подъехал к погранзаставе, девочка сидела рядом с ним.
Чиновник: Где ее бумаги?
Ред Дьявлин: У нее нет бумаг.
Ред Дьявлин объяснил ситуацию.
Простите, но ей придется вернуться.
Ред Дьявлин объяснил ситуацию еще раз.
Я сочувствую всей душой, уверяю вас, но ничего поделать не могу.
Еще как можете, сказал Ред Дьявлин. Сказать-то может всякий, но Ред Дьявлин взаправду в это верил, и, едва он так говорил, люди, которые просто делали свою работу, бросали делать свою работу. Он с девочкой вернулся в Великобританию и отправился побеседовать с чиновницей из социальной службы.
Тут нашла коса на камень. Чиновница сказала, что просто делает свою работу, а Ред Дьявлин сказал Ой, да бросьте, но она не ответила Ну так и быть, она возразила ему, что Правила есть правила. Ред Дьявлин снова сказал Ой, да бросьте, и на сей раз чиновница ответила, что ничего не может поделать. Ред Дьявлин сказал Еще как можете, и чиновница ответила Я связана по рукам и ногам. Они проговорили целый час, и за весь разговор Ред Дьявлин ни разу не повысил голос, не сказал Но КАК ЖЕ ТАК, или Вы что, не ПОНИМАЕТЕ, или Вы представьте, что это ВАШ ребенок. Они говорили, говорили, говорили, говорили, говорили, и даже после часа с Ред Дьявлином чиновница не сказала Ну так и быть, но сказала, что попробует помочь. Короче говоря, девочка осталась. И таких историй случались сотни, но потом его взяли в заложники."
Много много вставных историй, лингвистических казусов и трогательных подробностей. И кажется, что все сумасшедшие. Это если вокруг не оглядываться. Если оглянуться, понимаешь, что текст - отличное отражение.
"Если бы у меня был настоящий меч, я бы тебя убил." У наших мам меч всегда настоящий. Поэтому и дети такие, ага. Название книги понятное, написанному - верить.